"Dans la confusion de notre époque,quand une centaine de voix contradictoires prétend parler au nom l'Orthodoxie,
il est essentiel de savoir à qui l'on peut faire confiance. Il ne suffit pas de prétendre parler au nom de l'Orthodoxie patristique, il faut être dans la pure tradition des saints Pères..."
Père Seraphim (Rose) de bienheureuse mémoire

mardi 15 août 2017

Mardi de la Onzième Semaine après la Pentecôte



II Corinthiens 2:14-3:03; Matthieu 23:23-28


Nettoie l'intérieur de sorte que l'extérieur soit propre. Notre comportement extérieur dans la société est presque toujours correct -on craint le jugement des gens et on se retient. Si extérieurement nous nous adonnons plus aux vices, c'est déjà une affaire plus grave; cela signifie que toute honte est abandonnée. Mais quand le comportement visible est bon, la teneur intérieure des pensées et des sentiments n'est pas toujours appropriée. Ici le contentement de soi  se donne une liberté totale qui est extérieurement conforme à ce que l'œil humain peut supporter et aussi loin qu'il peut cacher ses actes à la vue des hommes. C'est précisément un sépulcre blanchi. 
Par ailleurs, l'impureté intérieure rend ce qui est à l'extérieur impur. Purifie-toi intérieurement, et alors l'extérieur deviendra propre, et tu seras totalement propre, et tu deviendras un vase qui est adapté à tous les bons usages du maître. Il faut se demander de quelle manière l'intérieur reste négligé, car en effet, personne ne veut la perdition. En vérité, l'Ennemi conserve une telle âme dans une cécité [dit-il] qu'il n'y a pas de problème tant que il n'y a pas de péchés évidents, ou bien il enseigne à l'âme de remettre cette chose importante jusques au lendemain. "Demain, nous travaillerons sérieusement sur nous-mêmes, comme on doit le faire, mais maintenant que mon âme prenne du plaisir dans les pensées et les rêves passionnés, si ce n'est dans les actes." Soyons sur nos gardes pour que nous puissions ne pas vieillir dans un tel état ​​d'esprit, de sorte que la correction ne deviendra pas pour nous  possible, comme l'enseignement de choses nouvelles à un vieil homme.


Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
St Theophan the Recluse
Thoughts for each Day of the Year
St Herman of Alaska,
Platina, CA
USA
2010
+

lundi 14 août 2017

Lundi de la Onzième Semaine après la Pentecôte



II Corinthiens 2,4-15; Matthieu 23:13-22

Malheur à vous... car vous fermez le royaume des cieux aux hommes. Ceci est dit aux grands prêtres, qui n'enseignent pas au peuple le chemin du salut, ni n'obligent les prêtres à le faire, ceci est dit aussi aux prêtres qui négligent le peuple, et ne prennent pas soin de lui expliquer ce qui est nécessaire pour le salut de l'âme. 
A cause de cela, le peuple reste aveugle, et une partie reste dans la certitude que tout va bien; l'autre partie, bien qu'elle remarque que les choses ne vont pas de la bonne façon, ne va pas où elle devrait, parce qu'elle ne sait pas comment et où aller. 
Cela fait que diverses idées stupides se répandent parmi le peuple, c'est pourquoi les schismatiques, et les Molokans et les khlysty (1) se font accepter par lui, et c'est ainsi que tous les enseignements du mal trouvent un accès facile pour eux. 
Un prêtre pense généralement que dans sa paroisse tout va bien, et ne se précipite dans l'action que lorsque ce mal s'est déjà propagé et vient à la lumière. Mais alors il est trop tard pour y faire quoi que ce soit. Un prêtre doit considérer que la première priorité de sa conscience est d'instruire continuellement les adultes dans la connaissance de la foi chrétienne, et de préparer la jeune génération dès leurs premières années conscientes, en leur expliquant ce qu'ils peuvent et doivent connaître. 
Il n'est pas nécessaire d'attendre que l'école le fasse. Cela doit être fait oralement, en regroupant les enfants dans l'église et à la maison le dimanche soir, ou quand et comme il est convénient de le faire.

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
St Theophan the Recluse
Thoughts for each Day of the Year
St Herman of Alaska,
Platina, CA
USA
2010
+
(1) Sectes russes du temps de saint Théophane le Reclus

dimanche 13 août 2017

Dimanche de la Dixième Semaine après la Pentecôte.

Une erreur s'est glissée dans le déroulement des commentaires. Le cours normal des commentaires est correct à partir de ce jour. Les erreurs restantes seront corrigées pour les semaines précédantes dès que possible. Merci à Luc D. de m'avoir signalé ce problème!

I Corinthiens 4:9-16; Matthieu 17:14-23


Cette sorte de démon ne sort que par la prière et le jeûne. Si ce genre sort par la prière et le jeûne d'une autre personne, alors il est encore moins capable d'entrer dans celui qui jeûne et prie. Quelle protection! Bien qu'il existe une masse de démons et  tout l'air est infesté par eux, ils ne peuvent rien faire pour celui qui est protégé par la prière et le jeûne. 
Le jeûne est la tempérance universelle, la prière est une communication universelle avec Dieu, le premier défend de l'extérieur, tandis que la seconde dirige depuis l'intérieur une arme de feu contre les ennemis. Les démons peuvent sentir un homme qui jeûne et un homme de prière à distance, et ils courent loin de lui, afin d'éviter un coup douloureux. 
Est-il possible de penser que là où il n'y a pas de jeûne et de prière, il y a déjà un démon? Oui. Les démons logeant dans une personne, ne révèlent pas toujours leur présence, mais il y rôdent, enseignant furtivement à leurs hôtes tout mal et le détournant de toute bonne chose, donc cette personne est certaine qu'elle fait tout toute seul, mais en attendant elle accomplit seulement la volonté de son ennemi. 
Commencez seulement la prière et le jeûne, et l'Ennemi partira immédiatement, puis attendra à côté une occasion de revenir de quelque manière que ce soit. Et il reviendra vraiment dès que la prière et le jeûne seront abandonnés.


Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
St Theophan the Recluse
Thoughts for each Day of the Year
St Herman of Alaska,
Platina, CA
USA
2010
+

mardi 8 août 2017

Mardi de la Dixième Semaine après la Pentecôte





I Corinthiens 15:29-38; Matthieu 21:23-27


Quand le Seigneur a posé la question à propos de [saint] Jean-Baptiste, les principaux sacrificateurs et les anciens ont pensé: "Si nous répondons comme ceci ou comme cela, de toute façon c'est désavantageux pour nous", et c'est pourquoi ils ont décidé qu'il serait préférable d'utiliser l'ignorance comme excuse. Leurs intérêts propres liaient leur langue et ne leur permettaient pas de témoigner de la vérité. 
S'ils avaient aimé la vérité plus qu'eux-mêmes, il y aurait eu des paroles différentes, et des actes différents. Leur intérêt dissimulait la vérité et ne la laissait pas atteindre le cœur, interférait avec la formulation d'une conviction sincère, et y rendait leur coeur indifférent. Et il en est toujours ainsi: les aspirations égoïstes sont les ennemis originels de la vérité. Tous les autres ennemis les suivent et agissent à cause d'eux. 
Si on étudie la façon dont toutes les déviations et toutes les hérésies surgirent, il s'avère que la source de chacune d'elles est justement cela. En paroles, nous ne voulons rien que la vérité, mais en fait, la vérité est un obstacle qui doit être éliminé, et un mensonge mis à sa place, ce qui nous est plus favorable. Pourquoi, par exemple, y a-t-il des nihilistes matérialistes? Parce que l'idée de Dieu le Créateur, le Donateur et le Juge, avec l'idée de la spiritualité de l'âme, empêche les gens de vivre plus largement en fonction de leurs inclinations, alors ils repoussent cette idée. Il ressort clairement de l'inutilité de leurs prémisses, que les nihilistes ne sont pas guidés par la vérité: il est souhaitable pour eux que tout soit exactement comme ils le pensent, et tous les fantômes qui reflètent leurs pensées ils les sortent pour les montrer comme témoin de la vérité. S'ils se ressaisissaient ne serait-ce qu'un peu, ils verraient immédiatement leur mensonge. Mais ils ont pitié d'eux-mêmes, et donc ils demeurent comme ils sont.



Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
St Theophan the Recluse
Thoughts for each Day of the Year
St Herman of Alaska,
Platina, CA
USA
2010
+

lundi 7 août 2017

Lundi de la Dixième Semaine après la Pentecôte



I Corinthiens 15:12-19; Matthieu 21:18-22

Le Seigneur a condamné le figuier pour stérilité, car en apparence il était si couvert de feuilles qu'il aurait dû y avoir des fruits sur lui, mais aucun ne put être trouvé. En appliquant ceci à la vie chrétienne, les feuilles représentent les œuvres extérieures de piété et les exploits spirituels extérieurs, tandis que les fruits représentent les dispositions intérieures. 
C'est une loi: les premiers devraient procéder de ces dernières. Mais par condescendance pour notre infirmité, ces dernières devraient en tout cas se développer avec les premiers. Lorsque les premiers sont forts, mais que les dernières ne sont même pas en boutons, un mensonge de vie en résulte, qui s'exprime comme ceci: paraître, mais ne pas être. 
Au début, cet état malheureux n'est peut-être pas dans ses pensées, mais ensuite il apparaît imperceptible et s'affirme comme un mode de vie. Quand on s'applique trop aux aspects extérieurs et que l'on devient passionnément attaché à eux, notre attention vers le cœur est supprimée, noss sentiments spirituels s'évanouissent, et la froideur s'installe. A cette étape, la vie spirituelle se fige, et il reste seulement une apparence de piété, mais pas de piété réelle. Le comportement est bon à l'extérieur, mais intérieurement, c'est  le contraire. La conséquence de ceci est la stérilité spirituelle; les actions sont faites, mais elles sont toutes mortes.


Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
St Theophan the Recluse
Thoughts for each Day of the Year
St Herman of Alaska,
Platina, CA
USA
2010
+

samedi 5 août 2017

Samedi de la Huitième Semaine après la Pentecôte


Commentaire quotidien de l\

Romains 13:1-10; Matthieu 12:30-37


L'homme bon tire de bonnes choses de son bon trésor, et l'homme méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor. Ce que tu mets dans le trésor est ce que tu recevras: si tu y mets de l'or, tu en tireras de l'or; si tu y mets du cuivre, tu en tireras du cuivre. Bien sûr, le cuivre peut passer pour de l'or, mais un expert reconnaîtra immédiatement la contrefaçon. Comment pouvons-nous faire en sorte que dans notre trésor il y ait seulement de l'or, c'est-à-dire que dans le cœur, il y est seulement du bien? Le coeur de par sa nature est un trésor de bonnes choses, le mal est venu plus tard. Prends le scalpel de l'attention et l'absence d'apitoiement sur soi, sépare ce qui est contre nature et coupe-le. L'une après l'autre les choses mauvaises partiront, tandis que les bonnes seront renforcées et développées; ce qui restera, enfin, sera le seul bien. La question est de savoir comment déterminer ce qui est naturel et artificiel. N'écoute pas les naturalistes d'aujourd'hui [1]; ils expliquent tout à l'envers: ce qui est naturel, pour eux n'est pas naturel, alors que ce qui n'est pas naturel, pour eux est naturel; ils appellent le mal bien, et le mal le bien. Regarde ce que le Seigneur dit dans les Évangiles et les saints apôtres dans leurs écrits, et conformément à leurs instructions détermine ce qui est naturel. D'une telle manière, enfin, tu recueilleras beaucoup de bien et tu le feras surgir de ton cœur. Prie l'Esprit Saint: "Ô trésor de bonnes choses, thésaurise le bien dans mon cœur!"

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
St Theophan the Recluse
Thoughts for each Day of the Year
St Herman of Alaska,
Platina, CA
USA
2010
+

[1] Par "naturalistes", on entend les personnes qui comptent sur les sciences naturelles pour donner des réponses, et qui refusent la religion.

vendredi 4 août 2017

Vendredi de la Huitième Semaine après la Pentecôte


Commentaire quotidien de l\

I Corinthiens 11:8-22; Matthieu 17:10-18


Concernant Jean-Baptiste le Seigneur dit: Elie est déjà venu, et ils ne le reconnurent point. Pourquoi cela? Parce qu'ils n'ont pas prêté attention aux voies de Dieu et ils ne s'intéressaient pas à elles: ils avaient une mentalité différente, des goûts différents, des opinions différentes sur les choses. En dehors de la gamme des choses divines, leur finesse était en jeu, mais dans cette gamme, ils n'ont rien compris à cause de leur éloignement d'elle. Notre mentalité interne forme un sentiment des choses, qui remarque tout de suite et détermine ce qui lui est familier, quelque dissimulé que cela soit. Un artiste, un chercheur et un économiste regardent une chose avec une égale attention, mais chacun porte un jugement à ce sujet à sa manière et le premier, en fonction de sa beauté, le second en fonction de relations causales, le troisième en fonction de ses gains. Il en est de même avec les Judéens: selon leur disposition, ils jugèrent Jean, puis le Sauveur, mais comme ils étaient disposés non pas en fonction de Dieu, ils ne les comprirent pas, qui accomplissait l'œuvre de Dieu. De même, maintenant, les gens ont commencé à ne pas comprendre le Précurseur et le Seigneur et à faire avec eux ce qu'ils veulent. Une persécution cachée du christianisme a surgi, qui a commencé à sourdre ouvertement, comme récemment à Paris. Ce qui a été fait là-bas sur une petite échelle, c'est ce que nous devons nous attendre avec le temps dans des proportions plus grandes ici... Sauve-nous, ô Seigneur!

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
St Theophan the Recluse
Thoughts for each Day of the Year
St Herman of Alaska,
Platina, CA
USA
2010
+

jeudi 3 août 2017

Jeudi de la Huitième Semaine après la Pentecôte


Commentaire quotidien de l\

I Corinthiens 10:28-11:7; Matthieu 16:24-28


Le Seigneur exige une abnégation résolue de ceux qui veulent Le suivre: qu'il renonce à lui-mêmedit-il. Cela pourrait être exprimé comme suit: Mettez de côté vos propres intérêts et poursuivez les seuls intérêts du Seigneur. Vous  accomplirez ceci lorsque vous ferez toujours ce qui Lui est agréable. Comment peut-on faire cela? Observez attentivement ce qui est en vous, et autour de vous à l'extérieur, et discernez strictement dans l'une ou l'autre situation, que ce soit interne ou externe, la façon d'agir qui est la plus agréable à Dieu, alors, sans vous apitoyer sur vous-mêmes et en n'y incluant pas vos propres calculs, agissez en conséquence, avec complète abnégation. Vous dites: "Il est difficile de le déterminer." Non, ce n'est pas difficile. Nous avons reçu des commandements clairs et fixes, ils expriment ce que nous pouvons faire pour être agréable au Seigneur. Tout ce qui reste à faire est de les appliquer à la situation donnée, et cela ne présente aucun problème majeur. Avoir le sens commun suffit. Si vous ne pouvez pas comprendre quelque chose, demandez à votre père spirituel, ou bien à quelqu'un dont vous respectez les paroles, et agissez selon ses instructions. Mais il est toujours préférable d'aiguiser votre discernement par la lecture de la Parole de Dieu et les écrits des Pères, de sorte que vous aurez toujours quelqu'un qui décide avec vous.


Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
St Theophan the Recluse
Thoughts for each Day of the Year
St Herman of Alaska,
Platina, CA
USA
2010
+

mercredi 2 août 2017

Mercredi de la Huitième Semaine après la Pentecôte


Commentaire quotidien de l\

I. Corinthiens 10:12-22;. Matthieu 16:20-24


Lorsque les saints apôtres confessèrent que le  Sauveur était le Fils de Dieu, Il a dit, je dois souffrir…  et être mis à mort. L'œuvre avait mûri; Il ne restait plus qu'à la compléter par la mort sur ​​la Croix La même chose se produit dans le courant du progrès moral d'un chrétien. Alors qu'il est aux prises avec ses passions, l'ennemi espère toujours en quelque sorte le tenter, mais quand les passions se sont arrêtées et que l'ennemi n'a plus assez de puissance pour les réveiller, il présente des tentations extérieures, toutes sortes de fausses accusations, d'ailleurs, les plus sensibles. Il essaie de planter de la pensée: "Alors, pourquoi as-tu œuvré et lutté? Rien de bon n'en sortira pour toi." Mais quand l'ennemi se prépare donc à une guerre de l'extérieur, le Seigneur envoie l'esprit de patience à son combattant, préparant ainsi une volonté vivante dans son cœur pour toutes sortes de souffrances et d'hostilité avant que l'ennemi ne puisse réussir à semer le trouble. Comme le Seigneur le dit à propos de Lui-même, je dois souffrir, les lutteurs spirituels se sentent également une sorte de soif d'épreuves. et quand la souffrance et l'hostilité viennent, ils les accueillent avec joie, et les boivent comme un homme assoiffé boit une eau rafraîchissante.


Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
St Theophan the Recluse
Thoughts for each Day of the Year
St Herman of Alaska,
Platina, CA
USA
2010
+

mardi 1 août 2017

Mardi de la Huitième Semaine après la Pentecôte


Commentaire quotidien de l\

I Corinthiens 10:5-12;. Matthieu 16:6-12

Méfiez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens, dit le Seigneur. Les Sadducéens sont un modèle d'insouciance; Les Pharisiens représentent les personnes qui sont en apparence zélées: Les premiers ne font rien, tandis que les seconds, même s'ils semblent très occupés, vraiment rien ne vient d'eux. Similaires à ces derniers sont les membres de notre société moderne qui sont séduits par les idées de l'humanisme. Vous n'entendez parler que du bien du peuple, mais rien de bon n'en résulte jamais pour le peuple, car ce n'est que verbiage et aucune action. Leur humanisme est feint; ils font seulement une apparence d'humanité, mais en réalité ils sont égoïstes. Leurs discours ne nécessitent pas de sacrifice: ils parlent abondamment; mais quand la question touche aux sacrifices, ils se retirent. Aujourd'hui presque tout le monde est acteur;. certains se mettent en avant devant les autres comme étant zélés pour le bien, et en particulier pour l'illumination, et ils sont tous très satisfaits lorsque leur propre témoignage verbal les dépeint comme étant réellement ainsi. Par conséquent, dès que certaine entreprise de bienfaisance revient parmi nous, la parole vaine est partout, mais les actes ne viennent pas à maturité. Ne vous attendez pas à des sacrifices de leur part; ils n'ont pas besoin d'aider les autres, tant que leurs affaires vont bien, mais il arrive aussi que, sans aucun effort mental particulier lorsqu'ils ont des plans réels aider leurs prochain, ils donnent l'aumône pour qu'on les laisse tranquilles. Le Seigneur a condamné ces deux catégories, et nous a commandé d'être remplis d'amour sincère les uns pour les autres, ce qui implique que l'on n'aime pas se montrer.


Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
St Theophan the Recluse
Thoughts for each Day of the Year
St Herman of Alaska,
Platina, CA
USA
2010
+

lundi 31 juillet 2017

Lundi de la Huitième Semaine après la Pentecôte


Commentaire quotidien de l\

I Corinthiens 9:13-18; Matthieu 16:1-6


Les pharisiens et les sadducéens désiraient du Seigneur qu'Il leur montre un signe, mais ils n'ont pas vu le signe qui était devant leurs yeux. Le Seigneur Lui-même était le signe, Son enseignement et ses actes ont clairement montré Qui Il était; aucune preuve supplémentaire n'était nécessaire. Les oeuvres que je fais… elles témoignent de moi (Jean 10:25), dit-Il aux Judéens. Le Seigneur les a dénoncés, en disant: Vous pouvez discerner l'aspect du ciel, mais les signes des temps vous ne les pouvez discerner. Pourquoi cela leur arriva-t-il? Parce qu'ils vivaient une vie extérieure, et n'entraient pas en eux-mêmes. Sans recueillement, sans attention et sans recherche de soi, il est impossible de voir ou de comprendre les œuvres de Dieu. Cela se poursuit jusques à ce jour. Le christianisme est devant les yeux de tous comme le vrai signe de Dieu, mais ceux qui le regardent ne voient pas cela, sont ébranlés dans la foi et s'éloignent. Leurs yeux perdent la capacité de voir le sceau de la divinité en lui, et ils sont prêts à demander des signes spéciaux du ciel, comme les Judéens. Mais un signe n'est pas donné et ne sera pas être donné, parce que ceux qui le cherchent le font seulement pour tenter, et non pas pour marcher sur le chemin du Christ. Entre seulement sur ce chemin, et dès le premier pas, tu verras qu'il est divin, qu'il mène à Dieu et qu'il amène Dieu plus près de toi. Le Seigneur dit aux Judéens: "il ne lui sera donné … que le signe de Jonas le prophète." Le Seigneur prévoyait également les incroyants de nos jours, et Il prépara pour eux une réponse: Alors apparaîtra le signe du Fils de l'homme dans le ciel: et alors toutes les tribus de la terre se lamenteront... (Matthieu 24:30).
Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
St Theophan the Recluse
Thoughts for each Day of the Year
St Herman of Alaska,
Platina, CA
USA
2010
+

dimanche 30 juillet 2017

Huitième dimanche après la Pentecôte.


Commentaire quotidien de l\

I Corinthiens 1:10-18; Matthieu 14:14-22


Avant le rassasiement miraculeux de cinq mille personnes, les disciples du Seigneur voulaient que les gens soient renvoyés, mais le Seigneur leur dit: Ils n'ont pas besoin de partir; donnez-leur à manger. Apprenons de cette parole, et chaque fois que l'Ennemi nous suggère de refuser quelque chose à quelqu'un qui demande, disons devant la Face du Seigneur: "Ils n'ont pas besoin de partir, donnez-leur à manger", et donnons-leur tout ce nous trouvons à portée de main. 
L'Ennemi détruit le désir d'offrir la charité, et suggère que peut-être le demandeur n'est pas digne qu'on lui donne quelque chose; mais le Seigneur n'a pas enquêté sur la dignité de ceux qui étaient assis là: il a servi également à tous, tout naturellement, tout le monde ne Lui était pas également dévoué, peut-être y avait-il même ceux qui plus tard criaient: "Crucifie-Le!" Telle est la Providence générale de Dieu envers nous: il fait lever son soleil sur les méchants et les bons, et envoie la pluie, sur les justes et sur ​​les injustes (Matt. 5:45). Si seulement le Seigneur pouvait nous aider, même un petit peu à être miséricordieux comme notre Père céleste est miséricordieux! (Lc 6:36).


Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
St Theophan the Recluse
Thoughts for each Day of the Year
St Herman of Alaska,
Platina, CA
USA
2010
+

Dimanche de la Septième Semaine après la Pentecôte

Commentaire quotidien de l\

Romains 15:1-7; Matthieu 9:27-35


Qu'il soit fait selon votre foi, dit le Seigneur aux deux aveugles, et aussitôt leurs yeux s'ouvrirent. Plus grande est la foi, plus grand est l'afflux de la puissance divine. La foi est le récepteur, les lèvres, et le réceptacle de la Grâce. Tout comme les poumons d'une personne sont grands alors que ceux d'une autre personne sont petits, et que les grands prennent plus d'air, tandis que les petits en prennent moins, ainsi une personne qui a une grande foi, et une autre une petite foi, et une personne reçoit plus de dons de la part du Seigneur, et une autre personne en reçoit moins. 
Dieu est partout, englobe tout et contient tout, et Il aime à habiter dans les âmes humaines. Mais il n'y pénètre pas par la force, même s'il est Tout-Puissant, mais Il y entre comme par invitation, car il ne veut pas empiéter sur la puissance que l'homme a sur lui-même, ou attenter au droit de l'homme à diriger sa propre maison, droit qu'Il lui a accordé. Quiconque s'ouvre par la foi, Dieu le comble, mais celui qui se ferme par incrédulité, Dieu n'entre pas, mais il est proche. Seigneur! Ajoute à notre foi, car la foi aussi est un don de Toi. Chacun de nous doit le confesser: Je suis pauvre et indigent (Psaume 69:6).

Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
St Theophan the Recluse
Thoughts for each Day of the Year
St Herman of Alaska,
Platina, CA
USA
2010
+

samedi 29 juillet 2017

Samedi de la Septième Semaine après la Pentecôte

Commentaire quotidien de l\

Romains 12:1-3; Matthieu 10:37-11:1


Celui qui reçoit un prophète en qualité de prophète recevra une récompense de prophète, et celui qui reçoit un homme juste en qualité de juste recevra une récompense de juste. Avec tout cela, les incertitudes concernant l'octroi de l'aumône sont résolus. Les bonnes intentions envers les pauvres sont presque toujours si ce n'est supprimées, alors significativement diminuées par les questions: "Qui mendie?", et, "Où vont les aumônes?" Le Seigneur dit à ceux qui posent ces questions: Ta récompense est déterminée en fonction de la façon dont tu reçois le mendiant et lui viens en aide. Ne regarde pas celui qui demande, mais tes pensées. La valeur de ton acte sera proportionnel à tes pensées. Le droit d'avoir des pensées à propos d'une personne pauvre peut être défini de cette manière: Celui qui a pitié des pauvres prête à Dieu, ou dans la mesure où vous l'avez fait à l'un des moindres de ces petits qui sont mes frères, vous l'avez fait à moi (Matthieu 25:40). Ainsi, reçois tous ceux qui sont dans le besoin comme tu le ferais pour le Seigneur, fais ce que tu peux pour lui, avec la pensée que tu le fais pour Dieu, et tu recevras la récompense non seulement d'un prophète et d'un homme juste, mais celle du Seigneur.


Version française Claude Lopez-Ginisty
d'après
St Theophan the Recluse
Thoughts for each Day of the Year
St Herman of Alaska,
Platina, CA
USA
2010
+